“Marchando una de ofertas de empleo…”

¡¡¡Hoy vamos a ver un poco de vocabulario que puedes encontrar en las ofertas de empleo!!!…pero ¡¡¡OJO!!!, voy a mostrarte algunas ofertas de empleo simpáticas y curiosas.

¡¡¡Wir gucken heute eine neue Wortschatz, den du in  Stellenangeboten finden kanst!!!….aber ¡¡¡ACHTUNG!!! ich zeige dir irgendein lustiges und nettes Stellenangebot.

Busqueda de empleo 0.jpg

Mariguano, kann Mariguana sein. Es ist Marrano sehr ähnlich.

Busqueda de empleo .jpg

Busqueda de empleo 1 .jpg

Busqueda de empleo 2 .jpg

Busqueda de empleo 3 .jpg

Busqueda de empleo 4 .jpg

Busqueda de empleo 5 .jpg

De paso podemos comentar la expresión : “Una de…”. Esta expresión procede de la expresión que se utiliza en los bares de tapas, cuando los camareros pasan los pedidos a los cocineros : “marchando una de jamón” ( por ejemplo). De ahí cuando se habla de un tema en concreto se puede decir, “marchando una de ofertas de empleo” o solo “y ahora una de ofertas de empleo”.

Es una expresión no está mal usarla en un ambiente coloquial, o para dar un tono más afable y cálido a nuestros comentarios.

Der Ausdruck: ” Una de…” könnten wir in diesem Post erklären. Der stammt von dem Ausdruck ” marchando una de jamón” (bitte , eine tapita von Schinken), den in “bares de tapas” benutzt die Kellnern/erinnen wenn sie in der Küchen eine Tapita bestellen möchten. So daß, wenn Jemand über ein bestimmten Thema sprechen möchte, er kann “marchando una de ofertas de empleo(zum Beispiel) oder nur ” y ahora una de ofertas de empleo”. Dieser Ausdruck kanst du in ein freundliche Umgebung benutzen, oder damit unsere Komentar ein wärmeren und liebenswürdigen Ton erwirbt.

 

Un día en “el super” III

WORTSCHATZ

Cuando terminamos de comprar ( Wenn wir der Einkauf fertig machen)

Tenemos que :

  • Pagar (Bezahlen)
  • Hacer cola (In der Schlange stehen)
  • Ir (Gehen)
  • Dirigirse (Anwenden)

001 superIII.jpg002 superIII

003 superIII.jpg

Preguntamos:

  • ¿Me deja…../¿Me permite…..(Lassen Sie mich…?/Durfen Sie mich…?)
  • ¿Cuanto cuesta…. ?(Wie viel kostet….?)
  • ¿Me da una bolsa…? ( Geben Sie mich eine Tütte, bitte?
  • ¿Tiene monedas sueltas…? (Haben Sie Kleingeld…?)

 

ADJETIVOS:

  • Lleno (Voll)
  • Grande (Groß)
  • Pequeño (Klein)

Unterschiedliche Ausdrücken um im Einkauf zu benutzen

Suchen Sie bitte, in diesen Sätze, Adjektiv, Adverbium und neue Wörter. Versuchen Sie bitte, die in Ihre Sprache zu übersetzen und neue Sätzen zu bilden.

004 superIII.jpg

Wir haben dem Thema “Supermercado” fertig gemacht. Natürlich, daß wir mehr Ausdrücken finden können, aber hier es gibt eine kleine Auswahl, die hilfen zu können.

Escucha el video y practica la pronuciación con Barbie. Podrás encontrar muchas palabras nuevas.

 

 

Un día en el “super” II

10126

001 superII

Verbos:

  • Llegar(Ankommen)
  • Saber(Wissen)
  • Hacer la compra(Einkaufen)
  • Necesitar (Brauchen, benötigen)
  • Buscar (Suchen)
  • Empujar (Schieben)
  • Llenar (Fühlen)
  • Colocar (Anordenen, stellen )
  • Saludar (Grüßen)
  • Ahorrar (Sparen)

Sustantivos:

  • La estantería (Regal)

002 superII.jpg

  • Los pasillos (Die Gänge)
  • Los vecinos (Die Nachbarn)
  • Carros de la compra
  • Clientes

003 superII.jpg

004 superII.jpg

Expresiones:

  • Los mejores precios (Die besten Preise)
  • Ofertas
  • “Hay que buscar las mejores ofertas”
  • “¿Cuánto cuesta…? (Wie viel Kostet…..?)
  • ¿Tienen ustedes cerveza San Miguel? (Haben Sie bitte, Bier?)
  • ¿Cuánto quiere? (Wie viel möchten Sie?)
  • ¿Desea usted algo más? oder ¿Algo más? (Möchten Sie etwas mehr oder Etwas mehr?)
  • ¿Eso es todo? (Das was?)
  • ¿Quien es el ültimo, por favor? (Wer ist der letzte, bitte?)
  • ¿Es mi turno? (Bin ich dran?)
  • ¿Queda pan? (Es ist Brot?)

DEPARTAMENTO DE BEBIDAS ALCOHÓLICAS

compras-del-alcohol-y-del-liqour-en-el-supermercado-17886184.jpg

DEPARTAMENTO DE ZUMOS

zumos-de-fruta-en-botellas-en-el-supermercado-33701759

PRODUCTOS DE HIGIENE PERSONAL

estanterias-para-supermercados-6446474z1.jpg

CONGELADOS

depositphotos_25778525-Vector-cartoon-of-overweight-man-buying-food-in-supermarket.jpg

 

PRODUCTOS DIETÉTICOS

DIETETIC

DIET

 

 

 

 

 

 

 

Übung: Wir haben schon genug Worschatz um einen Text über den Supermarkt zu schreiben. Versuchst es bitte, zumindesten 250 Wörter. Der nächste Woche wird der letzte Teil des Supermarkt kommen.

Que tengais un buen fin de semana

 

 

Un día en “el super” I

001

Verbos:

Sustantivos:

  • Frigorífico(Kühlschrank)
  • La compra ( der Einkauf)

EJERCICIOS CON HAY/ESTÁN:

  1. La botella………..en el frigorífico
  2. En la cocina…………..cinco sillas
  3. El cocinero……………en el salón
  4. ¿……….una carnicería en este pueblo?
  5. ¿Dónde …………los demás?
  6. ………….muchos vasos en el fregadero
  7. Nuestro supermercado………..lejos de aquí
  8. Las naranjas………….en la nevera
  9. ……………muchas personas en esta tienda
  10. La Iglesia…………..cerca del restaurante
  11. ………….tres libros en la mesa
  12. ………….un hotel en el centro
  13. ………….cinco chicas en mi clase
  14. ………….una pluma encima de la mesa
  15. ………….tres hombres y cinco mujeres aquí
  16. …………. un barco en el puerto
  17. ………….un baño en el piso
  18. …………. comida en el refrigerador
  19. ………….una mosca en mi sopa
  20. En clase………….veinte estudiantes
  21. En mi ciudad………….un aeropuerto
  22. ¿………….chocolate?
  23. El niño………….enfermo
  24. ¿Donde………….la panadería?
  25. ………….muchos niños en casa
  26. ………….un circo cerca
  27. Ellos…………. en el cine
  28. Yo………….comprando

Konjugierende Verben(HAY, TENER, PODER, DEBER) + que + infinitivo

Mit diesem Struktur zeigen wir ein Pflicht oder eine Notwendigkeit

  1. ………….que ver como se escribe
  2. ………….que comprar pan
  3. ………….que dejar de fumar
  4. ………….que salir temprano
  5. ………….que leer el periódico
  6. ………….que hacer la compra mañana
  7. ………….que visitar a los abuelos
  8. ………….que trabajar por las mañanas
  9. ………….que vivir tranquilos
  10. ………….que emplearse a fondo

¿Hay que hacer la compra? ¿Dónde?

Müssen wir einkaufen? Wo?

002

¿Conoces estas tiendas?

Kennst du diesen Laden?

Machst du eine Liste, mit Sachen daß du in diesem Laden finden kanst.

003.jpg

004

005.jpg

Sustantivos:

  • Muebles(Möbel)
  • Cocina(Küche)
  • Animales(Tiere)
  • Farmacia(Apotheke)
  • Peluqueria(Frieseurin)
  • Pasteleria(Konditorei)
  • Caramelos(Sußigkeit)
  • Puericultura(Kinderpflege)
  • La tienda de animales(Der Tierladen)
  • Manualidades(Die Handarbeiten)
  • Las tiendas de barrio(Die Nachbarnschaftladen)
  • Fruteria(Obstladen)
  • Pescaderia(Fischladen)
  • Carniceria(Fleischerei)
  • Panaderia(Bäckerei)

¿Que podemos comprar?

Was können wir kaufen?

images1.jpg

006

…y ahora un chiste malorisitas

viste-el-gobierno-brasileno-elimino-de-los-supermercados-el-iva.jpg

“ACÁ”=”AQUÍ”

Argentino – Español

Un carajo = Stichwort : Nicht, oder eine Scheisse

PRODUCTOS DE LIMPIEZA

007.jpg

PRODUCTOS LÁCTEOS

 

supermarket-shelves-with-dairy

Leche(botella, tetrabrick, paquete)

Yogurt, flan, natillas

CONSERVAS

food-and-drinks-supermarket-647733

FRUTAS

can-stock-photo_csp14958839

PIÑA, MELÓN, SANDÍA, NARANJA, PLÁTANO

Besucht diesem Link um mehr Arte von Obst zu finden:

http://enseniarespaniol.com/2015/08/28/el-frutero/

Wir folgen der nächste Woche mit mehr Wörter über “Ir de comprar al supermercado”

Hasta pronto y que tengais un buen fin de semana

FRASES ENUNCIATIVAS

Wie machen wir Sätze auf Spanisch?. Hier hast du die Struktur der Sätze, obwohl  wir der “sujeto” – und der “objeto”Lage  wechseln können, hier werden wir in der häufigen Form arbeiten.

Objeto Directo(Akusativ/Was?) / Objeto Indirecto(Dativ/Wer?)

FRASESENUNCIATIVAS.jpg

Objeto Circunstancial (de tiempo/Wann?, de lugar/Wo?, de modo/Wie, porqué/Warum…)

FRASESENUNCIATIVAS2

 

Diapositiva1

Diapositiva2Diapositiva3.jpg

Diapositiva4.jpg

Räumen Sie die folgende Sätze auf.

ejercicios de frases1.jpg

PRACTICA TIEMPOS VERBALES Y EXPRESIONES

Con este video puedes repasar muuuuuchos verbos. Intenta hacer una lista con todos ellos y configuralos EN LOS DISTINTOS TIEMPOS.(Du kanst in diesem Video viiiieeele Verben überprúfen, mach eine Liste mit ihnen und  konjugierst sie.)

Vas a encontrar muchas “frases hechas” o expresiones habituales al final de la canción.

  • Este idioma no se entiende ni al derecho ni al revés.
  • En Venezuela me decían “ese es mi pana”, es “ser mi amigo, mi colega”.
  • En Colombia el porro es un ritmo alegre que se canta en otros lugares es un cigarro de hachís.
  • En Chile cuando hay algo lejos se dice “está a la chucha”, en otros lugares no se utiliza. En Colombia es el mal olor de las axilas.
  • El “chivo” es el olor de las axilas en Uruguay, y “chivo” es una cabra macho con “barbas”en España .
  • “Chucho” es un perro en Salvador, Guatemala y España y en Honduras es un tacaño.
  • Las personas que se llaman “Jesús” les suelen decir “Chucho”, y en Argentina es frío, en Chile una cárcel.
  • Esa “puta palabra”, es como decir “que palabra más pesada”. No usar esa expresión sino estás seguro de su significado PODRÍAS “METER LA PATA”.
  • “Meter la pata” es hacer algo muy mal y molestar a alguien.

UN VIAJE

X – ¿Salimos ya de viaje?

Y – Sï, todo está preparado

exceso-de-equipaje-01

X -¡ Pues ala!, coge las maletas y ponlas en el coche

Vacaciones_1

Y – ¡¡ Estupendo!!

¿Qué verbo necesitamos en cada caso y que preposición?

Hoy…….25 de agosto de 2010, ……mi primer viaje …….carreterra…….Europa. ……con mi novio y espero que nuestra relación después del viaje…………igual de bien que …..ahora.

…………desde Murcia……las 9 de la mañana y nos dirigimos……Francia……..la costa. Pasaremos……..Alicante, Valencia, Castellón, Tarragona y Barcelona hasta la frontera. Pararemos  solo…….comer en algún pueblecito e intentaremos dormir en Francia.

Dia 26 de agosto. Al final anoche…………en Gerona. No ……..fácil encontrar un hotel, porque en estas fechas hay mucho turismo, pero al final encontramos uno. ………..en el centro de la ciudad, …….. una antigua casa de piedra reformada y ……..unas habitaciones preciosas. Nos ……caro, pero…………… dormir en un lugar donde ………disfrutar del encanto de la ciudad y del paisaje antes que en un hotel barato de carretera. Esta mañana ………madrugado, nos ……… levantado temprano,hemos…………el equipaje y lo ……..dejado en la Consigna del Hotel. Hemos paseado…….la ciudad, que es preciosa y ………………….en una de las tabernas del centro rodeados del encanto de los edificios de piedra y del bullicio del turismo. Allí hemos disfrutado………..un café, no demasiado exquisito, pero bueno, y …….unas tostadas que sí estaban riquísimas. Yo siempre ……..tostadas con aceite pero esta vez las pedí……..tomate para …………si en Cataluña …….más ricas que en Murcía. ……….desayunado en la terraza porque mi novio quería fumar un cigarrito, dentra……..prohibido. Por el café y las tostadas no hemos…….mucho pero al pasear ……….los comercios de souvenirs nos ………….sorprendido de los precios que había.

Busca en el diccionario las palabras que no conozcas.

VERBOS Y SUSTANTIVOS CON MANU CHAO

PRESENTE/PRETÉRITO

  • Verbos en Presente(Ir-Decir- Ser) y en Pretérito. ¿Puedes encontrarlos?.

  • Nombra las ciudades y nacionalidades que se mencionan.

  • Traduce los siguientes sustantivos y expresiones:

  • Las ideas
  • La gloria
  • El cielo
  • El vuelo
  • El olvido
  • La pereza
  • La grandeza
  • “Si me das a elegir”

LA PUPUSA SALVADOREÑA

harina-de-maiz

Harina de maiz

2823

o  harina de arroz

Agua caliente

Frijoles-refritos1

Frijoles

P121251314101021_5

Frijoles fritos

queso-fresco

Queso fresco

meripoix-infused-cayenne-spiced-chicharrones

Chicharrones

images

 Comal

images-2

Comal

espatula-perforada-de-silicona-lacor-mango-inox-

Espátula

Video publicado en “Cocina Con Adela”

http://youtube.com/CocinaConAdela

PRETÉRITO INDEFINIDO E IMPERFECTO: EJERCÍTALO

Caperucita roja

Completa la historia en pasado con el pret. Imperfecto (yo amaba) o indefinido (yo amé):

Erase una vez una niña muy buena que _______ (vivir) junto a su madre en el bosque. Ella ________ (soler) vestir con una capa roja y por eso, todos la _________ (llamar) Caperucita Roja.

Una mañana _________ (irse) a ver a su abuelita con una deliciosa tarta de manzana que ________ (llevar) en una cesta roja y blanca. La niña _________ (caminar) alegre cuando, de repente, _________ (cruzarse) en su camino un extraño personaje. _________ (ser) un lobo delgado, que _________ (vestir) mal y que __________ (tener) mal aliento; pero Caperucita Roja, que __________ (ser) una niña muy atenta con todo el mundo, no ____________ (asustarse). El lobo ___________ (sorprenderse)al ver a una niña tan pequeña por el bosque y le __________ (preguntar) con mucha atención a dónde ____________ (dirigirse). Caperucita le ___________ (responder) que __________ (ir) a ver a su abuela y que _________ (tener) mucha prisa porque __________ (querer) darle la tarta caliente y ya se __________ (estar) enfriando. El lobo le __________ (decir) que él _________ (poder) ayudarla, que _________ (conocer) un camino mucho más corto y seguro. A Caperucita esto le __________ (parecer) una idea estupenda y le ____________ (hacer) caso.

Cuando ella __________ (irse), _________ (coger) el camino más corto para ir a casa de la abuela de Caperucita y en un momento _________ (llegar). _________ (entrar) por la ventana sin

hacer ruido, ___________ (encerrar) a la abuelita en el armario, ___________ (ponerse) su ropa y ___________(meterse) en la cama.

Caperucita Roja __________(llegar) un poco más tarde y cuando __________ (entrar) en la casa, ___________ (ir) hasta la cama y ___________ (ver) que su abuelita ___________ (estar) muy cambiada, por eso le ___________ (preguntar)

­ Abuelita, abuelita, qué ojos más grandes que tienes ­ y el lobo le ___________ (responder) ­ son para verte mejor.

­ Abuelita, abuelita, que orejas más grandes que tienes ­ y el lobo le ___________ (responder)­ son para oírte mejor.

­ Abuelita, abuelita, que boca más grande que tienes ­ y el lobo ya cansado le ___________ (responder) ­ son para comerte mejor. ­ _________ (saltar) de la cama e __________ (intentar) atrapar a la niña para comérsela.

Afortunadamente, un cazador que _________ (estar) cerca, _________ (oír) todo el escándalo y ___________ (acercarse) para ver qué _________ (pasar). Cuando _________ (ver) que el lobo ___________ (estar) haciendo otra vez de las suyas ___________ (entrar) en la casa y el lobo, asustado, ___________ (huir) por la ventana.

Hoy el lobo está en un grupo de ayuda para animales que quieren comer niñas y Caperucita Roja va todos los sábados a ayudarles con su adicción.

Caperucita Roja ­ info@profedeele.es – ProfeDeEle.es

Ayuda al planeta y ayúdate. Sigue las tres R de la ecología: Reducir. Reutilizar. Reciclar.

Soluciones:

Erase una vez una niña muy buena que vivía junto a su madre en el bosque. Ella solía vestir con una capa roja y por eso, todos la llamaban Caperucita Roja.
Una mañana se fue a ver a su abuelita con una deliciosa tarta de manzana que llevaba en una cesta roja y blanca. La niña caminaba alegre cuando, de repente, se cruzó en su camino un extraño personaje. Era un lobo delgado, que vestía mal y que tenía mal aliento; pero Caperucita Roja, que era una niña muy atenta con todo el mundo, no se asustó. El lobo se sorprendió al ver a una niña tan pequeña por el bosque y le preguntó con mucha atención a dónde se dirigía. Caperucita le respondió que iba a ver a su abuela y que tenía mucha prisa porque quería darle la tarta caliente y ya se estaba enfriando. El lobo le dijo que él podía ayudarla, que conocía un camino mucho más corto y seguro. A Caperucita esto le pareció una idea estupenda y le hizo caso.
Cuando ella se fue, cogió el camino más corto para ir a casa de la abuela de Caperucita y en un momento llegó. Entró por la ventana sin hacer ruido, encerró a la abuelita en el armario, se puso su ropa y se metió en la cama.
Caperucita Roja llegó un poco más tarde y cuando entró en la casa, fue hasta la cama y vio que su abuelita estaba muy cambiada, por eso le preguntó:
­ Abuelita, abuelita, qué ojos más grandes que tienes ­ y el lobo le respondió ­ son para verte mejor.
­ Abuelita, abuelita, que orejas más grandes que tienes ­ y el lobo le respondió­ son para oírte mejor.
­ Abuelita, abuelita, que boca más grande que tienes ­ y el lobo ya cansado le respondió ­ son para comerte mejor. ­ Saltó de la cama e intentó atrapar a la niña para comérsela.
Afortunadamente, un cazador que estaba cerca, oyó todo el escándalo y se acercó para ver qué pasaba. Cuando vio que el lobo estaba haciendo otra vez de las suyas entró en la casa y el lobo, asustado, huyó por la ventana.
Hoy el lobo está en un grupo de ayuda para animales que quieren comer niñas y Caperucita Roja va todos los sábados a ayudarles con su adicción.

Caperucita Roja ­ info@profedeele.es – ProfeDeEle.es

ARTÍCULOS

Gebrauch des bestimmten Artikel

Die Uhrzeit…………..Feminin Bestimmter Artikel

Die Tagewoche…….Maskulin Bestimter Artikel

Die Monaten……….Maskulin Bestimter Artikel( “el mes de mayo”)

Die Farben………….Maskulin Bestimter Artikel

Zahlen……………….Maskulin Bestimter Artikel

Bestimmter Personen oder Sachen( in ihre jeweils Genus): ( “El Señor”, einfach so meint es ein bestimmter Herr, dann in dem Kontext der Gesellschaft es wäre Gott oder ein besonders Herr in diesem Kontext. )

Übersetzen Sie jetzt die folgenden Sätze ins Spanisch. 

Es ist sieben Uhr……….Son las siete

Am Dienstag werde ich Rosa sehen……….El martes veré a Rosa

Sonntags arbeite ich nie……….El domingo no trabajo nunca

90% der Klasse sind damit nicht einverstanden……….El 90% de la clase  no están de acuerdo con eso.

Herr Fernández ist noch nicht angekommen……….El Señor Fernández no ha llegado aún.

Gefräßigkeit ist eine der sieben Todsünden……….La gula es uno de los siete pecados capitales.

Mit fünf Jahre ging ich nach Perú……….A los cinco años me fuí a Perú

Ich mag Rotwein sehr……….

Alle Nachbarn gehen auf Pedros Hochzeit……….

Physik ist mein Lieblingsfach……….

Spielst du gern Karten?……….

Orangen haben viele Vitamine……….

Marcos kann sehr gut Flöte spielen……….

Grün ist die Farbe der Hoffnung……….

Sie wollen schon nach fünf Monaten Bekanntschaft heiraten……….

Mir gefallen Blumen sehr……….

Nach zehn Kilometern mussten wir umkehren……….

Ich spiele jeden Tag Gitarre……….

Meine Mutter hat schwarze Augen……….

Es ist viertel nach Drei……….

Ich muss Frau López anrufen……….

Am Freitag essen wir zusammen……….

30% der Schüler sind durchgefallen……….

Rot ist meine Lieblingsfarbe……….

Spielen wir heute Fussball?……….

Die Präpositionen de und a verschmelzen mit dem bestimmten Artikel del(de+ el) zu del bzw. al(a+el).

Hoy voy a ir…..al……….teatro con mis amigos.

Este chico es el hijo ……………profesora.

Este coche es……………señor Jiménez.

Esta mañana he visto…………..dueños……………bar de la esquina.

Para llegar a la estación tienes que girar ……………derecha.

Bestimmter Artikel im Deustchen, kein Artikel im Spanischen. Wie würden Sie diese Sätze auf Deutsch sagen?

Mañana es dos de enero……….

El dos de enero voy a Eslovaquia……….

Siempre voy a la compra en coche……….

He estado en Turquía de vacaciones……….

Los Pérez ya no viven en Suiza……….

Länder und Städte mit Artikel

El Salvador

La Habana

La Haya

La Paz

Las Palmas

Los Ángeles

La Pampa

La India oder India

La China oder China

El Paraguay oder Paraguay

Los Estados Unidos

Los Países Bajos

El Congo

El Cairo

El Perú oder Perú

El Japón oder Japón

Bringen Sie nun die folgenden Satzteile in die richtige Reihenfolge und fügen Sie, wenn nötig, einen bestimmten Artikel hinzu

1.- tren – viaja- a- 7 – en – agosto – Alemania – señora Alcantara – de

2.- Suiza – chicas – en – quesos – todos – probaron

3.- gustan – monumentos – me – Cairo – de

4.- mate – Argentina – en – caro – muy – es – no

5.- cenan – miçercoles – 9 – a – padres – siempre – sus – con

6.- a – escribir – años – sabía – no – ocho – todavía

7.- manos – mi – grandes – abuelo – tiene

8.- demasiado – 15% – de – bebe – población

Wenn Sie mit jemand sprechen, mussen Sie nicht dem Bestimmtern Artikel benutzen

GESPRÄCH:

Y- Buenos días Sr. Alonso.

T- Buenos días Maribel, ¿ha llamado alguien?.

Y- Si, llamó la Dra. Blanco esta mañana temprano.

Mit eigener Namen, brauchen wir auch nicht Bestimmter Artikel

T- ¿Ha venido María a traer las facturas?.

Y- No, pero ha venido su hijo Julio.

T- Bien, ¿es ya la hora del café?.

Mit dem Namen des Orts( Strasse, Kino, Hotels, Museum, Flüssen…), brauchen wir  Bestimmter Artikel

Y- Si, ¿vamos al bar a tomar algo?.

T- Si, podemos ir al bar de la calle Mayor.

Y- Ese bar está cerca del Museo del Prado, ¿no?.

T- Si, el camarero es del Sur.

….der Insel brauchen Artikel. aber…

Y- ¿De las Islas Canarias?.

T- No, de Andalucía.

allein der Name des Insels brauchen kein Artikel

Y- Canarias es una isla preciosa.

T- Ya, pero a mí me gusta más el interior.

ACHTUNG: Städte, Regionen, Ländern…brauchen kein Artikel, außerdem die Ausnahmen

Übung:

Ergänzen Sie mit bestimmten Artikeln wenn nötig ist

  1. ¿Donde vive……….Don José?
  2. Buenas tardes,……….señor Alfonso. Buenas tarde,……….Elena
  3. ……….doctora Blanco está en la sexta planta
  4. ¿ quien es ……….señora Jiménez?
  5. Aquí trabaja……….Leticia
  6. Buenos días ……….doctor Rojo
  7. ……….Hotel Central está en ……….Plaza de España
  8. ……….Museo Botero está en……….Madrid
  9. ……….Banco Nacional está en……….Gran Vía
  10. ……….Teatro Lorca está en ……….pueblo de………. Miguel
  11. ……….Hospital Universitario está cerca de……….calle América
  12. ……….Habana es la ciudad de……….Cuba
  13. ……….India está en ……….Asia
  14. ………Islas Galápagos están en ……….Ecuador
  15. ………Salvador tiene fronteras con ……….Guatemala y ……….Honduras
  16. ………Ángeles están en ……….California
  17. ………Lago Titicaca está entre ……….Perú y ……….Bolivia
  18. ………Amazonas es el rio más largo de……….América del Sur
  19. ………Jamaica está en ……….mar Caribe
  20. ………Puerto Rico es una de ……….Islas Antillas
  21. ………Francia está en ……….Europa
  22. ………Pampa es una región ……….Argentina
  23. ………Pirineos separan ……….España de……….Francia
  24. ¿Has estado en ……….Museo del Prado?
  25. ……….Felipe estudia en……….Universidad de Alcalá
  26. ……….doctora Soria trabaja en ……….Hospital Doce de Octubre
  27. El hermano de Ana vive en ……….Paz
  28. ……….Cairo es la capital de Egipto
  29. ……….Pancho vive en Monterrey
  30. Este queso es de ……….Mancha
  31. ……….cine Cartago está en ……….calle Buenos Aires
  32. ……….domingo voy a una fiesta
  33. ……….sábado estuve en casa con……….Luisa
  34. ¿Que día es hoy?, hoy es……….lunes
  35. ……….miércoles tengo clases de matemáticas
  36. Mariano trabaja ……….domingos
  37. Me examino……….doce de octubre
  38. ¿Que día es hoy?. Hoy es ……….doce de octubre, ayer fue………. martes
  39. El examen es………. miércoles
  40. Mi cumpleaños es……….octubre
  41. Mi cumpleaños es ……….cinco de octubre
  42. Estudia por……….mañana y trabajo por……….tarde
  43. Voy al gimnasio dos días a……….semana
  44. El aceite cuesta dos € ……….litro
  45. ……….docena de huevos cuesta 1.50 €
  46. ……….kilo de plátanos cuesta 3 €

Andere Gebrauchen:

  • Spiel Klavier, spiel Guitarr: ” Toco la guitarra”, “Toco el piano”
  • aber mit TENER – NECESITAR – COMPRAR: “Tengo una guitarra”, “Necesito un piano”
  • Spiel Fussball uzw.: “Juego al tenis”, ” Juego al baloncesto”
  • aber HACER – PRACTICAR: “Hago natación” “Hago gimnasia”
  • Bei Lieblingsfach: “Las ciencias me gustan”
  • aber mit HABLAR – SABER – ENSEÑAR  – ESTUDIAR: “Miguel estudia ciencias”
  • La policía(Polizei), los bomberos(Feuermann), el ejercito( die Armee)
  • Radio, TV, Zeitung, Nachrichten: “Las noticias del domingo”
  • IR a + Artikel; VENIR de + Artikel; ESTAR en + Artikel;
  • aber die gleiche Verben mit den Namen: Casa(zuHause), correos(Post), clase(Klas in die Schule oder Uni): “Voy a clase”

VAMOS A DORMIR

Traigo un mensaje de parte de la tele ( ich bringe eine Mitteilung der TVs)

y es que todos los chicos nos vayamos a la cama, ale ( und es ist, dass alle Jungen ins Bett gehen mussen, komm)

Vamos a la cama que hay que descansar ( wir gehen ins Bett, um zu  ruhen )

para que mañana podamos madrugar  ( damit wir Morgen früh aufstehen könnten)

CONJUGACIONES ESPAÑOLAS

Ejercitate configurando los verbos regulares que conozcas:

un ejemplo: CANTAR

Yo cant-o             Nosotros cant-amos

Tu cant-as           Vosotros cant-ais

El/ella cant-a             Ellos/as cant-an